¿cierres y/o cremalleras?
nunca aprendí a decirlo en español
suena raro en mi boca: [cremashera]
y me cuestan los cierres
aunque los diga en perfecto "aryentain"
cierres.finales.despedidas.fines
así que me fui al río
y el río me entendió
(en lenguaje de lágrimas)
No hay comentarios:
Publicar un comentario